de linfu
On 11 avril 2019
dans calligraphie chinoise, DU FU, poète, sentence, style kuangcao
杜甫秋邊响起一雁聲高瓊月是故鄉明
Du Fu (712 – 770)
Soudain, l’automne est troublé par le cri d’une oie sauvageAu palais céleste, la lune de mon pays natal me paraît la plus lumineuse
Fièrement propulsé par Terracolorosa & Thème par Anders Norén